O site Preciso Falar esta inativo para login e novas contas. Agradecemos a compreensão.
Pacaba literalmente
Bom ja contei a historia em outros topicos e o capitulo.novo e talvez finalmente o ultimo é o seguinte. Ele simplesmente começou com historia de intercambio e tal. Fez uma prova de ingles que nao creio que passe mas fiz a pergunta que o pegoy de surpresa : Se voce passar, voce vai? Eis que a pessoa no telefone guagueja e me responde mordido: nao sei, nao me decidi por completo. Fala serio. Se estamos a distancia e ficar em outro estado e esperar 1 mes pars se ver é dificil imagina em outro pais e 1 ano? E ate ja sei quais sao os proximos capitulos. Ficam sem se falar = fim E ai depois volta.Chega. Nao tem.medo de perder . Queria muito que aparecesse outra pessoa em minha vida.Me ajudem nesse dilema . Deixo o silencio reinar. Ou ligo e falo que desse jeito nao da que ele esta em cima do muro. Que ele tome a decisao e me avise.
E você não se importa dele sair por lá aos fins de semana ?
Exatamente. Ao que parece ele não quer tomar a iniciativa do término ou quer uma amizade colorida contigo. Reveja tuas necessidades.
Pacaba ? Traduza , por favor.
pacaba = para acabar
Aqui na minha região a gente costuma falar: é pacabá, viu?
rsrsrs
Mas a palavra que vc escreveu é diferente, o som é diferente. Tem acento no último A. E que eu saiba o som é " pracabar", maneira errada de falar, mas pelo menos se entende.
Bom, o pacaba da autora é igual ao pacabá daqui q é igual a para acabar.
Essa expressão quer dizer "pra terminar de matar", quando alguma coisa já está ruim aí vem o "tiro de misericórdia", entendeu?
Isso porque ele fala que para nao ficar sozinha no final de semana (namoro a distância), eu posso sair por aqui.